Airspeak

AIRSPEAK, también control de tráfico aéreo inglés, Ingles de aviacion. El inglés de la aviación civil internacional, un LENGUAJE RESTRINGIDO establecido después de la Segunda Guerra Mundial por el Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). Aunque en algunas condiciones las aeronaves pueden utilizar un idioma local, los vuelos comerciales se realizan universalmente en inglés. Cuando el discurso es necesario, es lo más conciso e inequívoco posible, usa solo convenciones aceptadas para procedimientos y tipos de mensajes, no es demasiado denso (es decir, no contiene demasiadas proposiciones antes de permitir que el interlocutor hable) y tiene retrocesos para que los oradores puedan estar seguros de que lo que se dijo es lo que se escuchó. Todo lo que se utiliza para estos fines es inglés en gramática, vocabulario o pronunciación, pero parte del vocabulario es técnico y especializado. Se prohíbe la conversación por radio que no sea relevante para un vuelo. Los acuerdos internacionales garantizan que todos los pilotos estén capacitados en este inglés y que las conversaciones en la cabina de pilotaje se controlen para garantizar que se cumplan las reglas. El siguiente extracto, para una aeronave que desciende desde la altura de crucero hacia su aeropuerto de destino, es típico:Control. BA seis cero seis Alfa: chillido ident.
Piloto. Identificando, BA seis cero seis Alfa.
Control. BA seis cero seis Alfa, contacto por radar. Desciende al nivel de vuelo tres uno cero.
Piloto. Saliendo del nivel de vuelo tres nueve cero. Descendiendo al nivel tres uno cero. BA seis cero seis Alfa.

[Glosario: ident identidad, identificando identificando, graznido revelar, dar a conocer.] Ver ESP, SEASPEAK.